Haier 0.7 Cu. Ft. 700W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kuchenki mikrofalowe Haier 0.7 Cu. Ft. 700W. Haier 0.7 Cu. Ft. 700W Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
Microwave Oven
Micro-ondes
Horno Microondas
User Manual
Guide de l’Utilisateur
Manual del Usuario Modelo
HMC720BEWW, HMC720BEBB,
HMC725SESS
Design may vary by model number.
El diseño puede variar conforme al número de modelo
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - Horno Microondas

Microwave OvenMicro-ondes Horno MicroondasUser Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario Modelo HMC720BEWW, HMC720BEBB, HMC725SESSDesign may

Strona 2

NOT RECOMMENDED• Glass jars and bottles: Regular glass is too thin to be used in a microwave. It can shatter, causing damage and injury.• Paper bags

Strona 3 - PRODUCT REGISTRATION

1. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door.2. Check the oven for any damage, such as misaligned or bent doo

Strona 4 - ADDENDUM

PARTS & FEATURESDoor Safety Lock SystemDiagram for instructional purposes only. Design may vary by model number.Turntable RollerGlass TrayOven Wi

Strona 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

DISPLAY Shows cooking time, power, indicators and present time. CONVENIENCE COOKING BUTTONS Instant settings to cook popular foodsTIMER Time

Strona 6

SIGNALS DURING OVEN SETTINGS ONE BEEP: Oven accepts the entry. TWO BEEP: Oven does not accept the entry, check and try again.SETTING THE CLOCK1. Touc

Strona 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

• After total time has elapsed, the system will sound beeps with END in the display. The beeps will continue to sound automatically every two minutes

Strona 8 - GROUNDING INSTRUCTIONS

OPERATION INSTRUCTIONS CONT.CONVENIENCE COOKING SETTINGSSETTING CHILD LOCK The safety lock prevents unsupervised operation by children. Set the functi

Strona 9 - COOKWARE AND UTENSIL GUIDE

PAGE 15 • SET UP & USEENGLISHCONVENIENCE COOKING SETTINGS CONT.BAKED POTATO For potatoes (4 ~6 oz. each): NOTE: Potatoes should be pierced with a

Strona 10 - NOT RECOMMENDED

Your microwave can make cooking quicker and easier than conventional cooking. For best results, exercise the following techniques:STIRRING Stir foods

Strona 11 - INSTALLATION GUIDE

1. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used

Strona 13 - CONTROL PANEL

IF THE OVEN FAILS TO OPERATE:A) Check to make sure that the oven is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 secon

Strona 14 - OPERATION INSTRUCTIONS

Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact Haier

Strona 15 - OPERATION INSTRUCTIONS CONT

LIMITED WARRANTYWhat is covered and for how long?This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of:12 months for labor 12 m

Strona 16 - CONVENIENCE COOKING SETTINGS

ÍNDICEREGISTRO DEL PRODUCTOGracias por adquirir nuestro producto Haier. Este manual de uso sencillo lo guiará para que aproveche al máximo su horno de

Strona 17 - FROZEN DINNER

A. No intente operar este horno con la puerta abierta. Esto puede generar una exposición dañina a la energía del microondas. Es importante no inhabil

Strona 18 - COOKING TECHNIQUES

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.2. Lea cuidadosamente y cumpla con las precauciones específicas de la página 2: “PRECAUCIONES

Strona 19 - CLEANING AND CARE

• Retire los amarres de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocarlas en el horno.• Si se incendian materiales dentro del horno, man

Strona 20 - IMPORTANT

PÁGINA 5 • INFORMACIÓN DE SEGURIDAD16. No use este electrodoméstico si el cable o el enchufe está dañado, si no está funcionado adecuadamente o si se

Strona 21 - TROUBLESHOOTING

REQUISITOS ELÉCTRICOSLos requisitos eléctricos son únicamente corriente alterna de 120 voltios, 15 amperios y 60 Hertz. Se recomienda que se suministr

Strona 22 - LIMITED WARRANTY

Esta sección enumera los utensilios que pueden utilizarse en el microondas, los que pueden usarse de modo limitado y los que no deben utilizarse nunca

Strona 23 - REGISTRO DEL PRODUCTO

ENGLISHTABLE OF CONTENTSPRODUCT REGISTRATIONThank you for purchasing our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best us

Strona 24 - PRECAUCIÓN

NOTA: Tenga mucho cuidado, el uso excesivo del papel aluminio puede dañar el horno.• Cerámica, porcelana y barro: Úselos únicamente si están etiquet

Strona 25 - DE SEGURIDAD

1. Asegúrese de que todos los materiales de empaque se hayan retirado del interior de la puerta.2. Revise que no haya ningún daño en el horno, como

Strona 26 - DE SEGURIDAD CONT

PARTES Y FUNCIONESSistema de cierre de seguridad de la puertaEl diagrama es únicamente para nes ilustrativos. El diseño puede variar conforme al núme

Strona 27 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PANTALLA Muestra el tiempo de cocción, potencia, indicaciones y tiempo actual. BOTONES DE COCCIÓN RÁPIDA Son ajustes instantáneos para la cocci

Strona 28 - ADVERTENCIA

SEÑALES DURANTE EL AJUSTE DEL HORNO. UN TONO: El horno acepta el valor introducido. DOS TONOS: El horno no acepta el valor introducido, debe revisarse

Strona 29 - Y TRASTOS DE COCINA

• Después de que ha transcurrido el tiempo total, el sistema emitirá un tono y se mostrará en la pantalla la palabra FIN (END). Los tonos seguirán so

Strona 30 - Y TRASTOS DE COCINA CONT

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONT.AUTO DEFROST 1) Oprima la tecla AUTO DEFROST.2) Introduzca el peso del alimento con el teclado numérico.3) Oprima

Strona 31 - GUÍA DE INSTALACIÓN

PÁGINA 15 • COLOCACIÓN Y USOAJUSTES DE COCCIÓN RÁPIDA CONT.POPCORN Para una bolsa de 3.5 onzas de palomitas de maíz de microondas:1. Oprima una vez PO

Strona 32 - PARTES Y FUNCIONES

Con el microondas puede cocinar más rápido y sencillo que en la estufa convencional. Para obtener mejores resultados, aplique las siguientes técnicas:

Strona 33 - PANEL DE CONTROL

1. Mantenga limpio el interior del horno. Cuando salpique la comida o los líquidos derramados se adhieran a la pared del horno, limpie con un paño hú

Strona 34 - COCCIÓN

A. Do not attempt to operate this oven with the door open. This can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to disable or

Strona 35 - COCCIÓN AUTOMÁTICA

SI EL HORNO NO FUNCIONA:A. Revise que el horno esté enchufado de manera segura. Si no lo está, retire la clavija del tomacorriente, espere 10 segundo

Strona 36 - AJUSTES DE COCCIÓN RÁPIDA

Consulte el problema que tiene en la siguiente tabla y pruebe las soluciones para cada uno de ellos. Si el horno de microondas sigue sin funcionar cor

Strona 37 - PÁGINA 15 • COLOCACIÓN Y USO

GARANTÍA LIMITADA¿Qué cubre y por cuánto tiempo?Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de materiales durante un período de: 12 meses

Strona 39 - LIMPIEZA Y CUIDADO

Model # HMC720BEWW, HMC720BEBB, HMC725SESS Issued Date: February 2012120 V, 60 HzMade in ChinaFabriqué en ChineHecho en ChinaPrinted in ChinaHaier Ame

Strona 40 - IMPORTANTE

1. Read all instructions before using the appliance.2. Read carefully and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSI

Strona 41 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

• If materials inside the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit

Strona 42 - GARANTÍA LIMITADA

PAGE 5 • SAFETY INFORMATIONENGLISH18. Use only thermometers, specifically designed for use in microwave ovens.19. Be certain the glass tray and roll

Strona 43

ELECTRICAL REQUIREMENTSThe electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 15 amp. It is recommended that a separate circuit serving only the o

Strona 44

ENGLISHThis section lists which utensils can be used in the microwave, which have limited use, and which should not be used in the microwave at all.RE

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag