Haier QDT125SSLSS Przewodnik Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Przewodnik Instalacji dla Zmywarki Haier QDT125SSLSS. Haier QDT125SSLSS Installation guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Installation Instructions
Built-In Dishwasher
If you have questions, call Haier Appliances at 877-337-3639 or visit our website
at:
haierappliances.com. In Canada, please call 800.561.3344.
READ CAREFULLY
KEEP THESE INSTRUCTIONS
FOR YOUR SAFETY
Read and observe all WARNINGS and CAUTIONS shown
throughout these instructions.
While performing installations described in this
booklet, gloves and safety glasses or goggles should be
worn.
IMPORTANT – Observe all governing codes and
ordinances.
Note to Installer – Be sure to leave these instructions
for the consumer’s and local inspector’s use.
Note to Consumer – Keep these instructions with your
Owner’s Manual for future reference.
Skill Level – Installation of this dishwasher requires
basic mechanical, electrical and plumbing skills.
Proper installation is the responsibility of the
installer. Product failure due to improper installation is
not covered under the Haier Appliances Warranty. See
Warranty information.
Completion Time – 1 to 3 Hours. New installations
require more time than replacement installations.
IMPORTANT – The dishwasher MUST be installed to
allow for future removal from the enclosure if service is
required.
Care should be exercised when the appliance is installed or
removed, to reduce the likelihood of damage to the power
supply cord.
If you received a damaged dishwasher, you should
immediately contact your dealer or builder.
Optional Accessories – See the Owner’s Manual for
available custom panel kits.
Your dishwasher is a water heating appliance.
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
Remove all power leading to the appliance from the
circuit
breaker or fuse box before beginning installation.
Failure to
do so can result in a risk of electrical shock.
To reduce the risk of electric shock, fire, or injury to persons,
the installer must ensure that the dishwasher is completely
enclosed at the time of installation.
The improper connection of the equipment grounding
conductor can result in a risk of electric shock. Check
with a qualified electrician or service representative if
you are in doubt that the appliance is properly grounded.
If house wiring is not 2-wire with ground, a ground must
be by the installer. When house wiring is aluminum,
be sure to use UL-Listed anti-oxidant compound and
aluminum-to-copper connectors.
To reduce the risk of electric shock, fire, or injury to persons,
the installer should check to ensure that wires are not pinched
or damaged, the house wiring is attached to the junction box
bracket through a strain relief, and all electrical connections
made at the time of install (wire nuts) are contained inside of
the junction box cover.
Do not use an extension cord or adapter plug with this
appliance.
WARNING
Be sure to leave complete literature package, these Installation
Instructions and product samples and/or coupons with the
consumer.
NOTE: Product improvement is a continuing endeavor at
Haier Appliances. Therefore, materials, appearance and
specifications are subject to change without notice.
31-31591 03-18 GEA
0120501699A
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1 - Installation Instructions

Installation InstructionsBuilt-In DishwasherIf you have questions, call Haier Appliances at 877-337-3639 or visit our website at: haierappliances.com.

Strona 2 - Installation Preparation

10Dishwasher Installation CONNECT POWER SUPPLYIf a power cord with plug is already installed proceed to Step 14. • Remove junction box cover.• Secure

Strona 3

11Dishwasher Installation LEVEL DISHWASHER IMPORTANT – Dishwasher must be level for proper dish rack operation, wash performance and door operation.

Strona 4

12Dishwasher InstallationPrinted in China DISHWASHER WET TEST• Turn on power supply or plug power cord into outlet, if equipped.• Select a cycle to

Strona 5

Directives d’installation Lave-vaisselle encastré Pour toute question, composez le 800.561.3344.VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CONSERVER CES DIRECTIV

Strona 6

OUTILS NÉCESSAIRES:• Tournevis cruciforme• Tournevis à douille de 5/16 po et 1/4 po• Tournevis dynamométrique T25• Clé à molette de 15 cm (6 po)• Gant

Strona 7

PRÉPARATION DE L’OUVERTURE DANS LES ARMOIRES• Le lave-vaisselle doit être installé de façon à ce que le boyau de vidange mesure au maximum 3.66 mètres

Strona 8

PRÉPARATION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUEAlimentation électrique• Cet appareil doit être alimenté par un courant de 120 V et 60 Hz, et branché à un circuit

Strona 9

5Préparation pour l’installationPRÉPARATION DE L’ALIMENTATION EN EAU CHAUDEREMARQUE : Haier Appliances recommande l’utilisation d’un tuyau en cuivre p

Strona 10 - Control

Installation du lave-vaisselle6 ENLÈVEMENT DU PANNEAU INFÉRIEUR• Enlevez les deux vis du panneau inférieur, ainsi que le panneau inférieur 2 pièces

Strona 11 - Dishwasher Installation

POSITIONNEMENT DE LA CONDUITE D’EAU ET DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE• Positionnez la conduite d’alimentation en eau et le câblage de la résidence sur

Strona 12

2PARTS SUPPLIED IN INSTALLATION PACKAGE:• Drain hose extension• Hose Clamp• 2 mounting brackets for wood countertop or side cabinets• Toekick Insul

Strona 13 - Directives d’installation

8Installation du lave-vaisselle RACCORDEMENT DU BOYAU DE VIDANGE (SUITE)• Branchez le boyau de vidange à la coupure anti-refoulement, au raccord en

Strona 14 - L’EMBALLAGE:

9Installation du lave-vaisselle INSERTION DU LAVE-VAISSELLE PARTIELLEMENT DANS L’OUVERTUREIMPORTANT – Ne poussez pas sur le panneau avant avec vos ge

Strona 15 - LES ARMOIRES

10Installation du lave-vaisselle BRANCHEMENT DE L’ALIMENTATIONSi un cordon d’alimentation pourvu d’une fiche est déjà installé sur l’appareil, passez

Strona 16 - ÉLECTRIQUE

11Installation du lave-vaisselle MISE DE NIVEAU DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANT – Le lave-vaisselle doit être de niveau pour assurer le bon fonctionnement

Strona 17 - Haier Appliances

12Installation du lave-vaisselle ESSAI DU LAVE-VAISSELLE AVEC DE L’EAU• Rétablissez l’alimentation électrique ou si l’appareil est doté d’un cordon

Strona 18 - Increase

Instrucciones de Instalación Lavavajillas Incorporado Ante cualquier duda, comuníquese Haier Appliances al 877-337-3639 o visite nuestro sitio web e

Strona 19 - 5/8"

HERRAMIENTAS NECESARIAS:• Destornillador Phillips• Llave de tuercas de 1/4” y de 5/16”• Conductor del esfuerzo de torsión T25• Llave ajustable de 6

Strona 20 - 32"

REQUISITOS PARA EL DESAGÜE• Cumpla con los códigos y ordenanzas locales.• No supere una distancia de 12' hasta el desagüe.• La altura de la conex

Strona 21 - Phillips

PREPARACIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICOPreparación de la Instalación4Requisitos Eléctricos• Este electrodoméstico deberá ser provisto con 120V, 60 Hz, y es

Strona 22 - AVERTISSEMENT

PREPARACIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA CALIENTENOTA: Haier Appliances recomienda el uso de tuberías de cobre para la línea de agua, pero si decide usar una m

Strona 23 - 1/2"

3PREPARE DISHWASHER ENCLOSURE• The dishwasher must be installed so that drain hose is no more than 12’ in length for proper drainage.• The dishwashe

Strona 24 - Imprimé en Chine

CONTROL DEL EQUILIBRIO DE LA PUERTAÊĤñçèæòñ÷õòïäõèïåäïäñæèçèïäóøèõ÷äöòö÷èñêäïäóäõ÷èöøóèõìòõçèïïäùäùäíìïïäöçèðäñèõäĤõðä• Controle

Strona 25 - Instrucciones de Instalación

POSICIONE LA LÍNEA DE AGUA Y EL CABLEADO DE LA CASA• Posicione la línea de suministro de agua y el cableado de la casa sobrel piso de la abertura,

Strona 26 - Preparación de la Instalación

Instalación del Lavavajillas8 CONECTE LA LÍNEA DE DESAGÜE·ÌØ×Ý¸• Conecte la línea de desagüe a la brecha de aire, la T de desechos o el eliminador

Strona 27

DESLICE EL LAVAVAJILLAS PARCIALMENTE EN EL GABINETEIMPORTANTE – No lo empuje contra el panel frontal con las rodillas. Se producirán daños. • Tome

Strona 28

Instalación del Lavavajillas10 CONECTE EL SUMINISTRO DE CORRIENTESi un cable de corriente con un enchufe ya está instalado, proceda al Paso 14. • Ret

Strona 29

Girar para ajustar11Instalación del Lavavajillas NIVELE EL LAVAVA JILLAS IMPORTANTE – El lavavajillas deberá estar nivelado para un funcionamiento ap

Strona 30

Instalación del Lavavajillas PRUEBA DE MOJADO DEL L AVAVAJILLAS• Active la corriente y enchufe el cable de corriente en el tomacorriente, si está eq

Strona 31

4Installation PreparationCabinet Preparation & Wire Routing• The wiring may enter the opening from either side, rear or the floor within the shade

Strona 32 - Instalación del Lavavajillas

5WATER LINE CONNECTION• If using a flexible braided supply hose, label the hose with the installation date to use as reference. Flexible braided hoses

Strona 33

6 REMOVE TOEKICK • Remove the 4 toekick screws and the 2-piece toekick. Set aside for use in Step 19. Dishwasher InstallationSTEP 2 ADJUST LEVELING

Strona 34

7STEP 6 POSITION WATER LINE AND HOUSE WIRING• Position water supply line and house wiring on the floor of the opening to avoid interference with bas

Strona 35

8Dishwasher Installation CONNECT DRAIN LINE (CONT.)• Connect drain line to air gap, waste tee or disposer using the previously determined method. Sec

Strona 36

9 SLIDE DISHWASHER PARTIALLY INTO CABINET IMPORTANT – Do not push against front panel with knees. Damage will occur. • Grasp the sides of the front

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag